【总结篇】日语中「ダメ(駄目)」的用法
日本村外教网 2020-10-28 阅读量 2509
我们在日语学习的过程中,关于「ダメ」这个单词同学们一定不会陌生,那么你知道最初的“駄目だ”是什么意思吗?其实「駄目」这个单词最初是表示“围棋中位于双方的边界,不属于任何一方的地方”。除了这个和围棋相关的本义,就来和日本村外教网老师一起来看看「駄目」还有哪些用法吧
演劇などで、演出・演技などの悪い点についての注意や注文。
原来还有提醒演员在演技等方面的缺点这样的意思啊。「駄目を出す」就是“向演员提出注意事项”的意思。
しても甲斐のないこと。無益なこと。また、そのさま。無駄。白费,徒劳,无用。
这个意思大家应该是很熟悉的吧,我们来看两个例句。
言い訳をしても~だ。即使辩解也没用。
~かもしれないが頼んでみる。虽然也许是徒劳,但还是拜托一下。
另外,「駄目元(だめもと)」这种说法相信很多小伙伴都知道。也就是「駄目でもともと」,不行也没什么。比如「だめもとで一回試してみましょう」就是“不行也没什么,就试一次吧”的意思。
不可能なこと。不可能。
例:
これ以上歩けと言われてもとても~だ。再让我走无论如何也是不可能的了。
役に立たないこと。悪い状態であること。また、そのさま。不起作用,处于不好的状态之中。
例:
暑さで昨日炊いたご飯が~になる。因为天热,昨天煮的饭坏了。
このままにしておくと、あの子は~になる。这样下去的话,那个孩子要完了。
还有「ダメ人間」「ダメ男」「ダメ女」「ダメ社員」「ダメなやつ」等等,这些词中的「ダメ」也是“没用,不行”的意思。看到这几个词,就感受到了“丧”的氛围,有没有!
してはいけないこと。多用于向关系亲密的人传达禁止之意。
比如:黙って入っては~だ。什么都不说就进去是不行的。
以上就是我们在日语学习的过程中,会遇到的日语知识点,关于日语中「ダメ(駄目)」的用法老师已经给大家总结并举例说明了,如果你还有不知道的地方,可以来问问日本村老师,如果你还想知道其他日语知识,那么老师就给你推荐这篇文章《【整理版】10个日语能力考初级语法总结》,希望能够帮助到你!
想即学即用
现在就来免费体验!
+86