有专门学习日语的地方么,日语中冷知识你知道吗?
日本村外教网 2019-09-18 阅读量 318
无论我们学习什么领域,都有我们不知道的冷知识,学习日语的你是不是也有这样的感觉,不经常用的到知识也是需要我们了解的,不然偶尔用起来很容易失误,今天日本村小编就给大家带来日语中不常用到的冷知识,这里肯定有你不知道的知识点,跟着小编一起看起来吧。
一、为什么在打电话的时候要说「もしもし」?
在打电话的时候使用的「もしもし」,其实是在电话的性能还很差劲的时代,为了确认接到电话的一方能否听到声音而说的「申します、申します」这句话演变而来。
因此,如果是接到电话的一方回答「もしもし」,那么根据它原本的意义,对话就难以再进行下去了,这可就相当尴尬啦。
二、「日语中的『課金』没有付钱的意思」
玩游戏的朋友应该都知道氪金这个词,但其实『課金』并没有付钱的意思。
日语中的『課金(かきん)』意思是"承担费用",也就是提供者向使用者征收费用。简单来说就是意思完全相反了。
理由很简单:日本网络用语把这个词当做“使用者付钱”的意思来用,道理就跟已经过气的日本网络用语“ごめん(对不起)”反过来读成“めんご”一个道理。
三、「地震・雷・火事・おやじ」
在日语中有这样一句俗语「地震・雷・火事・おやじ」,一般用来形容可怕的事情。一眼看去,我们就笑了:父亲就像是天灾一样恐怖的存在啊。然而事实却并非如此。在这句俗语中的「おやじ」其实并不是说父亲,而是指的台风。
在很久以前,并没有台风这个词,而是使用「大山風(おおやまじ)」来称呼,但是爱偷懒的日本人连个完整的词都懒的念完,最终就简化成了「おやじ」
顺便一个科普小tips:「台風」这个词是在1956年才被真正创造出来的。
以上就是日语学习中不常用到的知识点,如果你对这些也是不太了解,那么在日常生活中就应该多注意了,如果以上这些你已经知道了,但是还想知道更多的日语知识点,那么这篇《日语学习常用词汇:表示假定条件“如果……的话”的日语词汇》文章你应该很喜欢!
想即学即用
现在就来免费体验!
+86