如何巧记日语单词:日语「寝る」と「眠る」的简单区分
日本村外教网 2019-12-30 阅读量 1387
我们在学习日语的过程中,日语单词就是我们学习的基础,我们在记忆日语词汇的时候,我们有时候会遇到很相似的词汇,这时候我们就要学会如何区分它们了,今天日本村外教网小编给大家介绍一下日语单词中我们经常会遇到的「寝る」と「眠る」,在学习的时候,我们该如何区分:
一、寝る「ねる」
动作上躺着·不一定睡着
1.睡觉,就寝。(=眠る)
例:寝る/眠る前にコーラを飲むのは良い習慣ではない。睡前喝可乐不是好习惯。
2.卧床。
例:風邪で寝ているが、コーラが飲みたくてしょうがない。虽然因为感冒卧床,但还是想喝可乐想得不
3.躺卧,横放。
例:寝ながらでもコーラを飲むことにした。我决定躺着也要喝可乐。
4.搁置不用。(=眠る)
注意:寝る的对象多限定在资金与商品上。
例:寝ている/眠っているお金があったら、全部コーラを買うに使おう。要是有闲置的钱就全用来买可乐吧。
二、眠る「ねむる」
没有意识的·睡眠状态
1.死亡,永眠。
例:墓で眠るまでは1万本のコーラが飲みたい。在离开这个世界之前想喝够一万瓶可乐。
2.合眼,闭上眼睛。
例:目を眠っても、コーラはずっと私の心の中に存在している。可乐即便不在我的眼里,也一直在我的心中。
以上就是日语中「寝る」と「眠る」的简单区分,如果你在学习日语的过程中,也遇到过这些问题,但是不知道如何解决,可以直接找日本村外教网,如果上面的这些词汇你已经了解了,但是还想知道更多日语知识,那么小编给你推荐这篇文章《日语语法入门中表示转折「但是」的用法》,学习日语的道路上我们能够用得上!
想即学即用
现在就来免费体验!
+86