位置:首页 》日语学堂 》在线日常日语学习:日语中第一人称总结

在线日常日语学习:日语中第一人称总结

日本村外教网 2020-02-06 阅读量 613

  我们在学习日语的过程中,会遇到很多小的知识点,就比如我们在学习日语的时候,经常会遇到的第一人称的单词,说到这里有很多同学开始了疑惑,那么多的第一人称单词「私」「俺」「僕」「わたくし」的词汇,究竟是因为什么呢?今天日本村小编就给大家分享一下:


  现代汉语中,除了“我”以外,还有比较通俗的“俺”、“咱”。但这些似乎都没有日语中那种“「僕」表示男性的自称,「あたし」仅限于女性使用”的规则。


  不过,追溯到古代,或者电视里经常放的“宫斗剧”,你会发现深宫里还是有很多第一人称的,例如:朕、本宫、臣妾、奴婢、咱家…这些都是根据身份来选择第一人称的。但现代汉语中的第一人称却没有这么丰富了。


  日本幕府时期,也有根据身份来决定第一人称的。大名对自己的称呼为「余」,武士为「拙者」,而商人则称自己为「手前」或「あっし」。


  目前日语中也有很多表示第一人称的词语,在现代日语中已经不常使用了,如「おれっち」「おいどん」「せっしゃ」。其实,连日本人都对第一人称的词语数量都难以把握。使用不同的第一人称,给人的印象差异也是非常大的。


  以男性为例,说「私」的话,给人的感觉很正式,多用在商务场合;「俺」则给人一种傲慢的感觉,「僕」就显得小年轻小可爱。所以说,日语中的第一人称并不仅仅是一个“记号”,而是本身就具备不同的意思在里边。


  由于日本人非常重视“对方与自己之间的关系”,因此这种文化就塑造了日本多种多样的人称代名词。第一人称作为表达自己立场的一种工具,从而形成了日本人的“独自哲学”。


  前边虽然提到「俺」为男性用语,但也有女性喜欢用「俺」来强调自我。也就是说当一个人选择表示“我”的称呼时,说话人自己选择对自己的称呼,而他人没有必要去否定对方。长此以来,第一人称的种类很自然地逐渐增多,这便是日语中第一人称多样化的一大原因吧~


  最后,附上日语中常见的第一人称:

1.jpg

2.jpg

3.jpg

4.jpg

  以上就是日语那么多第一人称的用法,如果你对这些第一人称还不算了解,那么这篇文章你应该多看几遍,如果你身边也有学习日语的小伙伴,那么这篇文章你分享给ta吧,想要知道更多日语知识,那么小编给你推荐这篇文章《怎样学好初级日语?日语中する、なす”4种区分方法》,学习日语的过程中,你应该知道的,希望能够帮助到你!


想即学即用
现在就来免费体验!

+86