怎么学初级日语?日语中表示转折的语法
日本村外教网 2020-09-21 阅读量 546
我们在刚接触到日语语法的时候,我们就要除了基础知识知道以外,语法也是很重要的,所以我们要对语法学习有技巧可循,今天日本村外教网老师为大家分享日语中表示转折的语法:「くせに」、「にもかかわらず」、「にかかわらず」、如果你比较感兴趣,那么就和老师一起看下去吧!
1、「くせに」
“くせに”用来表示对于听话人或第三者的强烈的批评或者负面评价。
*注意,主语不能是说话人本身。
*用于从说话人角度对他人的批评,主语为被批评的对象,且需要前后一致。
*一般作为口语中使用。
*文末不能接意志的表达。
接续
用法:名词の/动词/形容动词な+くせに
例句:
①あいつは頭が悪いくせに、人気があってうらやましい。那个家伙笨笨的却很受欢迎,真让人羡慕。(他明明是个男的,但却做了美甲。)
②自分の過ちは認めないくせに,他人の過ちを指摘する。自己不认错,还老说别人的不是。
“くせに”的常用连接语
用法:其后常接:表示负面情绪的语法结构
如:~てくれない、~(よ)うとしない、動詞・形容詞のない形、など。
例句:
①どこにあるか知っているくせに、教えてくれない。(明明知道东西在哪儿,就是不告诉我。)
②彼女は自分が悪いくせに、事実を認めようとしない。(明明是她错了,她却不肯承认事实。)
2、「にもかかわらず」
“にもかかわらず”虽然也可以用于表示批评、责备的场合,但是该表达偏向客观想法,所以可以用在论文等文书中。
*文末不能出现意志的表达,并且不能是说话人感情的表达。
*句子前后半句的主语可以不一致。
接续
用法:名词/动词/形容动词である+にも関わらず
例句:
①「あすの试合は晴雨にかかわらず実施します」(那场比赛不论晴雨都会进行。)
②自分では掃除などやらないにも関わらず、父は小言ばかり言っている。(爸爸自己明明都不做打扫之类的家务,却总是抱怨个不停。)
3、「にかかわらず」
虽然跟“にもかかわらず”的表达只差一个“も”,但是两者的意思全然不同。该表达不含有批评、不满的情绪。
*前面常接反义词(如晴雨,好恶等)和具有程度意义的词,表示“无论…”。
*文末可以接意志表达。
接续
用法:名词/~(か)~(か)+に関わらず
例句:
①「生まれてくる子は男女にかかわらずかわいいに违いない」(即将生下来的孩子,不管是男是女,一定很可爱。)
②出席するしないに関わらず、連絡を下さい。(出不出席都没关系,请跟我联系。)
“に関わらず”的常用连接语
前面常接:名词(包括反义词):晴雨、大小、(~の)有無、年齢、性別、距離、回数、地位、など。
反义表达:あるなし、良し悪し、上手下手、好むと好まざる、するしない、するかしないか、など。
例句:
①カーリングは年齢にかかわらず、誰でも楽しめるスポーツだ。(冰壶是一项不分年龄,谁都可以享受的运动。)
②彼女は自分が悪いくせに、事実を認めようとしない。(明明是她错了,她却不肯承认事实。)
以上这些就是我们在怎么学初级日语的时候,会经常遇到的日语语法知识点,如果你对上面日语中表示转折的语法还有不知道的地方,上面的这些知识你就要多看几遍,如果里面有不懂的知识,可以来咨询日本村外教网的老师,想要知道更多日语知识,那么小编就给你推荐这篇文章《日语怎么学习啊!关于「必ず」与「絶対」日语解析》,希望能够帮助到正在学习日语中的你!
想即学即用
现在就来免费体验!
+86