位置:首页 》日语学堂 》日语的入门学习:日语中穿衣的特殊用语

日语的入门学习:日语中穿衣的特殊用语

日本村外教网 2019-08-30 阅读量 634

  我们在零基础开始学习日语的时候,日语中有很多学习特殊用语都是需要我们注意的,因为这些知识点和平常我们学到的不太一样,所以我们在学习的时候需要特别记忆的,今天日本村小编就给大家整理一部分日语中穿衣的特殊用语,如果你现在正在学习日语,那么跟着小编一起看过来吧。

  

  在日语中关于衣服的词汇我们常见到的应该是,上着、下着、靴下等等这些了,生活中这些词汇的使用频率也很高。值得在意的是,组成这些词语的时候为什么是用“上下”而不是“内外”呢?

  

  袜子(くつした)的确是穿于鞋内的。但为何不称作"くつなか(靴中)"或"くつうち(靴内)",而称之为"くつした(靴下)"呢?

  

  一般来说,贴近肌肤的衣物感觉为"中"或"内",而与之相反的则感觉为"外"。比如,大衣在日语中可称为"外套"。或许是因为它穿在身体的最外侧吧。即便是夹克衫的口袋,与普通的口袋相对,贴近肌肤的口袋称为"内袋"或"里兜"。

  日语的入门学习:日语中穿衣的特殊用语

  但是,用于表达衣服和肌肤相对位置的词汇,除了"内/外"和"里/外",还有"上/下"一说。比如,"下着(内衣)"并不表示下半身穿着的衣物,而是因为可表示与肌肤直接接触的意思,因此称为"下着(内衣)"。同样,"上着(外衣)"除了表示上半身穿着的衣物外,也可用于与"下着(内衣)"意思相反的场合。

  

  再有,穿和服时,系住贴身衬衣的束带称为"下带",系在最外侧的束带则称为"上带"。

  

  照此看来,虽有"上/下"一说,但其并不局限于与地面垂直的位置关系。如前所述,在表述衣物时,还存在一个疑问,即以身体或肌肤的垂直角度判断,到底是"上"还是"下"呢?

  

  因此,在"靴下(袜子)"这种场合,从足部的垂直角度判断是位于鞋子下方,因而有了"靴下"一说。但或许人们又会有疑问,这种情况为何又不称为"足上"呢?这是因为用"上/下"来表述时,始终都是指身上穿着衣物之间的相对上下关系,所以不以脚为基准,而用鞋来作为基准。

  

  以上就是我们学习日语中穿衣的特殊用语,需要我们特别记忆的,如果你的日语刚入门,还不太懂这些意思,那么你就要多看几遍了,如果你已经在学习的中级或者高级阶段,对这些已经很了解了,那么这篇《基础日语学习方法:日语动词ます变型学习》你应该很喜欢!


想即学即用
现在就来免费体验!

+86