看日剧学日语单词之《作别于今日》日语知识点
日本村外教网 2019-07-16 阅读量 272
在我们学习日语的过程中,不仅仅只局限于课本,课外的知识点还是需要了解的,好多小伙伴们通过看日剧学日语,这也是一个不错的选择,今天就跟着日本村外教网一起看看日剧《作别于今日》吧,看看里面有多少值得我们学习的。
とうちゃん、母かあちゃんへ
给爸爸、妈妈
本当ほんとうなら、俺おれが長生ながいきして、2人りの面倒めんどうをみなくちゃいけないけど、それすらできなくて、ごめんなさい。
我本该活得更久一点,照顾你们的,可我却连这一点都做不到,对不起。
とにかく仲良なかよく、恋人こいびとに戻もどった気分きぶんで、これからの生活せいかつを楽たのしんでください。
总之请和睦相处,重拾恋爱时的感觉,一起享受今后的生活。
今いままで散々さんざん迷惑めいわくかけたけど、本当ほんとうにありがとう。
一直以来给你们添麻烦了,真的很抱歉。
父とうちゃんは母かあちゃんの健康けんこう管理かんりをしてあげること。母かあちゃんは父とうちゃんの健康けんこう管理かんりをしてあげること。
爸爸要好好关心妈妈的健康。妈妈要好好关心爸爸的健康。
父とうちゃんは母かあちゃんと仲良なかよくすること。母かあちゃんは父とうちゃんと仲良なかよくすること。
爸爸和妈妈要睦相处。妈妈和爸爸要和睦相处。
姉ねえちゃんへ
给姐姐
今いままで良よくしてくれたのに、期待きたいに応こたえられなくて、ごめん。
一直以来对我这么好,我却没能回应你的期待,对不起。
姉ねえちゃんのおかげで、少すこしは長ながく生いきられたし、楽たのしませてもらっただけでも、一生いっしょう分ぶんの価値かちは俺おれにはあったから。
多亏了姐姐,我多活了一段时间,就算只是给了我一个期待,我这一生也值了。
何なにもかも面倒めんどう見みてくれてありがとう。
谢谢你一直照顾着我。
最高さいこうの姉ねえちゃんです。
你是最棒的姐姐。
情人节分割线
ボンへ
给波恩
みんなを守まもってあげて。いたずらはほどほどに。とにかく、みんな仲良なかよく幸しあわせになってください。
好好守护大家。恶作剧适可而止。总之,大家要和睦要幸福。
本当ほんとうに今いままでありがとう。体からだだけは気きをつけて。
一直以来真的很谢谢大家。保重身体。
じゃあね。
再见。
单词卡
長生き(ながいき)④③:<名/自サ>长寿
楽しむ(たのしむ)③:<他动>享受;期待;爱好
散々(さんざん)③⓪:<形动/副>程度很严重;惨败
応える(こたえる)③:<自动>回应;反应
以上就是值得我们学习的片段,如果你有更好的,也可以跟日本村小编说哦,一起互相学习,一起成长,如果你对日剧比较感兴趣,那么《学习日语的经验-《你的名字。》里面日语学习小心机》这篇文章你应该很感兴趣!

想即学即用
现在就来免费体验!
+86